upon delivery:在交付时;一经交付;货到时(常用于商业/法律语境,表示某项义务或条款在交付发生的那一刻生效,例如“货到付款”“交付即转移所有权”等)。也常见于发票、合同条款:payable upon delivery(交付时应付)。
/əˈpɒn dɪˈlɪvəri/(英式)
/əˈpɑːn dɪˈlɪvəri/(美式)
Payment is due upon delivery.
款项在交付时到期应付。
The contract states that ownership transfers upon delivery to the buyer’s warehouse, even if the goods are inspected later.
合同规定:货物一旦交付到买方仓库,所有权即转移,即使之后才进行验收。
upon 源自古英语中与 on(在……之上/在……时)相关的结构,后来固定为介词/连词用法,表达“在……时、紧接着”。delivery 来自古法语 delivrer(释放、交付),进一步追溯与拉丁语词根有关,现代英语中常指“交付、递送”。合起来 upon delivery 就是“以交付为触发点/在交付发生时”。
该短语更偏商务与法律固定用语,在合同、发票、运输与贸易条款中非常常见;在文学名著中作为固定短语的出现频率相对较低。若出现在小说中,通常也多见于描写交易、账款、货运或合同细节的商业情节与对话中。